-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
ab.news wrote:
Hi,
Just one question: How can I handle to translate Gretl into a new language?
Artur
Créez votre adresse électronique prénom.nom(a)laposte.net
1 Go d'espace de stockage, anti-spam et anti-virus intégrés.
_______________________________________________
Gretl-users mailing list
Gretl-users(a)lists.wfu.edu
http://lists.wfu.edu/mailman/listinfo/gretl-users
You browse the CVS in gretl/po/ and look the LINGUAS file for the
current languages codes.
The files with the translations are "countrycode.po". There are some
obsolete translations like tr, rw, ja and eu (this is based in the size
of the binary resulting translations .gmo files).
You can just do the .po translation file or have the complete CVS tree.
But Allin and Jack are the top responsible for the development (and
preparing the project files).
If it is a totally new .po file, then be prepared for around 3000 lines
to translate.
Hélio Guilherme
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla -
http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFG8bsyHvesJJ5UqvkRAnv5AJ9xfoQnZf1YyLTVo3kv2ANRhHoNngCgjnBz
bLyU1FOKn9nux9ize7qo/uM=
=NoF9
-----END PGP SIGNATURE-----