Good morning,
recently I have started to use gretl's plots for research papers, but
there is a little problem: my system (locale) is German, but the papers
I write are in English. But some of gretl's graphs automatically include
some translated terms, for example "left" and "right" in the legend of
a
plot with two y-axes. (There are other examples as well.) I have found
ways to work around that, so of course it's not terribly urgent, but in
the medium term it would be nice if it were somehow user-configurable.
thanks,
sven