It's interesting how different languages
speakers treat "model".
My own language has no articles and I
perceive "model" as "a model".
Of course, "ols" is not a model, but
"ols regression" is.
I think it's better to ask Gretl team rather than
changing menus every time an instructor
meets a stubborn student.
For, example, currently I don't know the logic
behind placing "arima..... --x-12-arima" under "model"
and X-12-ARIMA under "variable".
But, certainly, Gretl team DO know, and, having the time,
could inform me. Then I could pass the answer to "children".
Oleh
14 жовтня 2015, 15:00:13, від "Riccardo (Jack) Lucchetti"
<r.lucchetti(a)univpm.it>:
On Wed, 14 Oct 2015, Ignacio Diaz-Emparanza wrote:
> El 13/10/15 a las 20:35, Allin Cottrell escribió:
>> Similarly for "Model": the idea is not that you're going to see a
list of
>> models as such, it's "Come here for operations relating to models; come
>> here if you want to model something."
>>
> It was a very interesting debate. This was not correctly translated into
> Spanish. I will use "Modelizar" instead of "Modelo" from now
on.
I'm going to keep "Modello" in Italian, as shorthand for
"Specificazione e
stima di un modello", unless my fellow mother-tongue speakers convince me
otherwise.
-------------------------------------------------------
Riccardo (Jack) Lucchetti
Dipartimento di Scienze Economiche e Sociali (DiSES)
Università Politecnica delle Marche
(formerly known as Università di Ancona)
r.lucchetti(a)univpm.it
http://www2.econ.univpm.it/servizi/hpp/lucchetti
-------------------------------------------------------
_______________________________________________
Gretl-devel mailing list
Gretl-devel(a)lists.wfu.edu
http://lists.wfu.edu/mailman/listinfo/gretl-devel