On Thu, Aug 24, 2006 at 11:59:19AM -0400, Translation Project Robot wrote:
The Translation Project robot, in
the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
Hi, this request from the TP robot seems a bit late (the gretl.pot version it's
based upon dates back to August 2, the current gretl.pot and it.po in CVS are
newer!). Should we ignore this? Or do you need po files for this particular
release(*) ?
Cri
(*) A note for fellow translators: if your current version of xx.po does not
match the one provided by the TP robot (which can even be older, as in this
case!) you can merge your work into the TP robot file using the "msgmerge"
utility from the "gettext" package in this way:
msgmerge your_file.po the_tprobot_file.po > output.po
And then fix any possible fuzzy strings in output.po
--
GPG/PGP Key-Id 0x943A5F0E -
http://www.linux.it/~cri/cri.asc
Free software, free society -
http://www.fsfeurope.org