I have a couple of questions that came up when trying to get the
(German) translation ready for 1.7.5:
1) %g\\%% confidence interval -- is the double backslash here really ok?
2) output stream -- what's the context / what does it mean?
3) scatterplot with control -- is "control" short for "control
variable"? (I think there is also another case of this usage somewhere else)
4) /Graphs/tau sequence -- what does it mean?
5) Creation and I/O -- sounds almost religious, again what does it mean?
6) Stickiness... -- this refers to script output windows right? But I
can't think of anything good, any German suggestions out there?
good night,
sven